Colmbus Journal #1

《为什么我不推荐使用“繁化姬”?》

(2025年10月26日)
“繁化姬”(https://zhconvert.org/),是Jack Chreng开发的一款线上简繁转化软体。它的特点在于“一简对多繁”方面的最佳化,丰富的词汇库,以及自定义模组。相比OpenCC(https://opencc.byvoid.com/),“繁化姬”似乎更加自由,也似乎更具有实用性。然而,这个线上软体仍然存在许多令人诟病的地方,这就是我要说的不推荐此软体的理由。
各位也许知道知名开源软体notepad++的事情,notepad++干了件针对咱们的超逆天的坏事,而且还是不止一次的那种,这里我就不讲了,怕被毙掉。此事件导致大批使用者转向notepad++的分支版本,对notepad++的作者深恶痛绝。幸亏notepad++在GitHub上是开源的,要不然一大堆使用者就白等了十几年。也许有人会说:“嘿,‘繁化姬’在GitHub上也有仓库喔!”拍谢,“繁化姬”的作者Chreng表示,除了桌面端GUI和一个Issue Tracker以外,“繁化姬”的本体并不开源。值得一提的是,Chreng也和Notepad++的作者一样干了类似的事情,具体表现在主介面和简介中作者加入的糟糕观点,如公然将“代称”中国大陆/内地的“中国”一词与中国其他地区并列,违背国际原则。我们的正确立场认为,这些糟糕的程式设计师终将会被历史摒弃,走向死路一条。总之,我不推荐使用“繁化姬”的第一个理由就是:Chreng过无彩。
接下来就是第二个理由:“繁化姬”不可免费商用。如果说OpenCC还有一点面子,那么,“繁化姬”这招简直把自己的脸给丢光了!在服务条款和API的使用说明中,Chreng指出:
要是你不加网址的话,Chreng可能又会说:“不給,就不給,我打拼了那么多年幹出來的東西,你為什么就可以隨便用呢?”幸亏Chreng在API使用说明中留了个“商業使用請參見商業使用頁面”。点进去一看,靠北啊!“感謝您的支持,目前尚沒有商業收款計畫。如果您依然想要幫助本服務,可參考下方的「無償捐贈」”,写这条东西,你要干三小?!这明显就是把“去广告”的路子给堵死了。拜拜Chreng,我得回去查查词典啰!你可能会说“中国人就是大费周章”,我偏要大费周章,超过你家祖坟1万米高!!!
我用“繁化姬”已有数月,难以忍受Chreng的恶劣行径。在这种只能用OpenCC和Word凑合著用的情况下,我们迫切需要一个既保证合法性,又能做到多元化的全新的简繁转化软体。我将其命名为“哥伦布”,寓意著简繁转换领域“新大陆”的发现(同时也参考了《中国食辣史》在台湾地区出版时版本中的“哥伦布发现新中国”)。当然,本人才疏学浅,单靠一个人无法立即完成这个复刻“繁化姬”的伟大事业,请多包涵。如有意愿且有能力者,欢迎与我联络。
QQ邮箱:wzc_2341@foxmail.com

English Version: Why I Don't Recommend Using "Fanhuaji"?

(26 Oct, 2025)
Fanhuaji (繁化姬, https://zhconvert.org/) is an online Simplified-to-Traditional Chinese conversion tool developed by Jack Chreng. Its strengths lie in its optimization for handling "one-to-many" character conversions, extensive phrase library, and custom modules. Compared to OpenCC, Fanhuaji appears more flexible and seemingly more practical. However, this online tool has many shortcomings, which are the reasons for my non-recommendation.
You might be aware of the controversy surrounding the well-known open-source software Notepad++. Notepad++ did something extremely unacceptable targeting us, and not just once. I won't elaborate here for fear of being censored. This incident led many users to switch to forks of Notepad++, deeply resenting its author. Fortunately, Notepad++ is open-source on GitHub, otherwise, many users would have waited in vain for over a decade. Some might say, "Hey, Fanhuaji also has a repository on GitHub!" Sorry, but the author Chreng states that the core of Fanhuaji itself is not open-source, except for the desktop GUI and an issue tracker. It's worth noting that Chreng has engaged in actions similar to the Notepad++ author, specifically by including problematic viewpoints in the main interface and description, such as improperly listing "China" – a term referring to the Chinese mainland – alongside other regions of China, contradicting fundamental principles. From our correct stance, we believe such problematic developers will ultimately be rejected by history. In short, my first reason for not recommending Fanhuaji is Chreng's unacceptable conduct.
The second reason is that Fanhuaji cannot be used for free for commercial purposes. If OpenCC maintains some decorum, Fanhuaji's approach is utterly disgraceful! In its terms of service and API documentation, Chreng states: If you don't add the URL, Chreng might say, "No! I've worked hard for years on this, why should you get to use it freely?" Fortunately, the API documentation mentions a "commercial use page." But clicking on it reveals: "Thank you for your support. There are currently no commercial payment plans. If you still wish to support the service, you can refer to the 'Non-obligatory Donation' below." What's the point of this clause? It clearly blocks the path to removing the advertisements. Goodbye Chreng, I need to go check a dictionary! You might say "Chinese people just make things complicated," but I insist on making things complicated, reaching heights ten thousand meters above your family grave!!!
者,欢迎与我联络。
QQ邮箱:wzc_2341@foxmail.com